Referenzen
Wer in rasanten, zukunftsorientierten Branchen wie der digitalen Kreativwirtschaft und dem Übersetzungswesen arbeitet, der sollte eigentlich nie zurückblicken: außer natürlich auf die beruflichen Erfahrungen - und davon konnte ich in den ereignisreichen Jahren seit 2000 reichlich sammeln.
Ausgewählte Projekte
Online-Redakteur
Freie Mitarbeit/Home Office
März – August 2022
- Level: Freier Online-Redakteur (projektbasiert)
- Bereich: Digitale Kommunikation · Digital Marketing · Bürgerdienste · Sozialleistungen
- Aufgaben: Konzept, Produktion, Lektorat, Korrektorat · Erstellung, Überarbeitung & Aktualisierung von Webseiten
- Kenntnisse: Texten · Online-Redaktion · Analytische Fähigkeiten · CMS (Drupal) · JIRA · Agile Methoden · Scrum · SEO · Microsoft Office · HTML · Cloud-Computing · ViKo-Tools (Skype for Business)
Head of Political/Digital Communications
Freie Mitarbeit/Ehrenamt
Juli 2020 – Mai 2024
- Level: Bereichsleiter Politische Kommunikation & Digitale Kampagnen
- Bereich: Zivilgesellschaftliche / Politische Aufklärungsarbeit (10 - 15h/Woche)
- Aufgaben: Einrichtung & Sicherstellung von externen & internen Kommunikationskanälen (E-Mail, Cloud, Verteilerlisten) · Auswahl, Recherche & Aufbereitung von relevanten Inhalten (v.a. Text, Grafik) · Erstellung von konsistenten Social Media-Beiträgen · Entwicklung & Organisation von Kampagnen (z.B. Infomaterialien, Offene Briefe) · Erstellung & Versand des zweiwöchigen Newsletters (Volumen: ca. 1500 Wörter pro Ausgabe) · Organisation & Moderation von (virtuellen) Treffen (mit/ ohne Experten, Gruppenmitglieder)
- Kenntnisse: CMS · Projektmanagement · Organisation · Teamfleitung · Soziale Medien (Facebook, Twitter, Instagram) · E-Mail-Marketing (MailChimp) · Microsoft Office · HTML · ViKo-Tools (Jitsi, Zoom)
Senior Linguist, Fachübersetzer, Texter
Freie Mitarbeit/Home Office
Mai 2019 – Feb. 2020
- Level: Bereichsleiter Angewandte Linguistik im DE Team
- Endkunde: VMware Deutschland
- Bereich: IT, Cloud Computing · Digitale Kommunikation · Technisches Marketing
- Aufgaben: Fachübersetzung von komplexen hochwertigen Dokumenten (EN>DE) · Contenttypen: Webseiten, Whitepapers, E-Books, Tutorials, Berichte u.a., alle mit hoher Öffentlichkeitswirkung (Volumen: >150.000 Wörter)
- Kenntnisse: Deutsch · Englisch · Übersetzung · Lokalisierung · Transkreation · Texten · CAT-Tool (Trados) · Microsoft Office
Senior Linguist, Language Lead
Freie Mitarbeit/Home Office
Februar 2018 – April 2019
- Level: Bereichsleiter Angewandte Linguistik · Linguistisches QA Engineering
- Endkunde: ServiceNow Deutschland
- Bereich: IT · Digitale Kommunikation · Technisches Marketing
- Aufgaben: Überprüfen, Validieren, Aktualisieren & Bearbeiten von versch. Contenttypen (z. B. E-Mail-Kampagnen, Banner, Text, Grafiken, Untertitel; Volumen: >300.000 Wörter) · Pflegen & Optimieren von Blogbeiträgen (SEO) · Entwickeln & Durchsetzen eines QA-Konzepts für die DE-Lokalisierung (v. a. Style Guides, Terminologie, Standardisierung, Pflege des TM-Pools) · Bewerten von Testübersetzungen von Freelance-Kandidaten
- Kenntnisse: Texten · Lektorat · Korrektorat · Web Content · Deutsch · English · Übersetzung · Lokalisierung · Transkreation · CAT-Tools (XTM) · Adobe Experience Manager (CMS) · WordPress · Qualitätssicherung · Trello · Soziale Medien · SEO · Microsoft Office · HTML · CSS · Cloud-Computing · ViKo-Tool (Skype, Slack)
Senior Content Manager
Freie Mitarbeit
März 2016 – Sept. 2016
März 2013 – Okt. 2014
- Level: Bereichsleiter Content Operations
- Endkunde: NISSAN Deutschland
- Bereich: Digitale Kommunikation · Digital Marketing
- Aufgaben: Rollouts, Kampagnen, Produktbeschreibungen · Content-Organisation von sehr großen Websites (versch. komplexe, ineinander greifende Datenbanken/Systeme) · Vernetzen, Aktualisieren, Optimieren von Inhalten (v.a. Text, Bild, Bewegtbild) mithilfe moderner Webtechnologien (HTML5, CSS3) · Einarbeiten von festangestellten Mitarbeitern
- Kenntnisse: Texten · Online-Redaktion · Web Content · Deutsch · Englisch · Content-Management-Systeme (CMS) · Adobe Experience Manager (AEM) · JIRA · Agile Methoden · Scrum · SEO · Microsoft Office · HTML · CSS · ViKo-Tool (Skype)
Senior Translator, PR-Texter
Freie Mitarbeit/Home Office
Sept. 2012 – Okt. 2015
- Level: Freier Fachübersetzer, PR-Texter
- Bereich: Digitale Kommunikation · Digitales Marketing · PR
- Aufgaben: Übersetzung von englischsprachigen Presseinformationen/Marktstudien (EN>DE; etwa 100.000 Wörter · Terminologierecherche · Redigieren und Verfassen von individuellen PR-Texten
- Kenntnisse: Texten · Web Content · Deutsch · Englisch · Übersetzung · Transkreation · CAT-Tool (Trados) · Microsoft Office
Online-Publizist / Chefredakteur
Eigenprojekt, noch in Entwicklung
Januar 2009 – Heute
Die Special-Interest-Plattform erschließt hochwertige Informationsinhalte zur Themenwelt "Yoga" und stellt sie Yoga Professionals & Friends bereit.
- Inhaltliche Konzeption
- Textproduktion: >120 Fachartikel (jeweils mindestens 300 Wörter)
- Online-Redaktion
- Qualitätssicherung und Testing aller Seiten
- SEO-gerechte Überarbeitung
- Content Management (TYPO3, Wordpress)
- Screendesign, Bilderschließung und -bearbeitung
- HTML-Programmierung, CSS-Vorlagen, T3-Templates
- Integration & Anpassung von T3-Extensions
- Projektmanagement, v.a. Zulieferer
(Content, Design, Programmierung)
Online-Redakteur, Content Manager, Webmaster
Freie Mitarbeit/Home Office
Nov. 2000 – Okt. 2007
- Level: Bereichsleiter Online-Redaktion, Content Management, digitale QA
- Bereich: Digitale Kommunikation · Öffentlichkeitsarbeit · NGO
- Aufgaben: Online-redaktionelles Pflegen, Betreuen, Erweitern und Vernetzen der gesamten Infosite· Webmastering (Basics) · Grundlagen der Dokumentationsplattform · Webtechnische Gesamtbetreuung des Projekts mit Schwerpunkt auf online-redaktionellen Aspekten · Koordinieren zwischen Geschäftsstelle, Webhoster und ggf. Externen
- Kenntnisse: Texten · Redaktion · Online-Redaktion · Web Content · Deutsch · Content-Management-Systeme (CMS) · Microsoft Office · HTML · CSS · HTML-Editoren · FTP-Clients
Web-Projektleiter, Texter
Festanstellung
Jan. 2000 – Nov. 2000
- Level: Teamleitung
- Bereich: Digitale Kommunikation · Digitales Marketing · Internet and eCommerce Provider
- Aufgaben: Kundenbetreuung · Text · Projektleitung · Web Design
- Kenntnisse: Texten · Lektorat · Redaktion · Web Content · Content-Management-Systeme (CMS) · Projektmanagement · Teamorganisation · Microsoft Office · HTML · CSS · ViKo-Tool (Skype)
Online-Redakteur, Web Professional
Praktikum/Home Office
Nov. 1999 – Sept. 2009
- Level: Freier Medienschaffender · Kreativer Experte für Digitale Lösungen
- Bereich: Digitale Kommunikation · Öffentlichkeitsarbeit · NGO
- Aufgaben: Projektleitung · Webmastering (Basics) · Web Design · Webbasierte funktionale Implementierungen (z. B. Webshop, Linksammlung, Online-Petition, Forum, Werkzeuge für das Fundraising) · Interne Mitarbeiterschulungen · Projektbezogene, inhaltliche Pressearbeit (z. B. Kampagne mit Testimonials)
- Kenntnisse: Texten · Lektorat · Online-Redaktion · Web Content · Content-Management-Systeme (CMS) · Projektmanagement · Teamorganisation · Microsoft Office · HTML · CSS
Sei auskünftig: Durch die Arbeit an vielen, teils enorm umfangreichen und anspruchvollen Web-(End)Kundenprojekten sind mir unzählige online-publizistische Probleme schon einmal über den Weg gelaufen. Bei meinen Übersetzungsprojekten kann ich die Anzahl genauer benennen: über 4,0 Mio. Wörter fanden ihren Platz in der richtigen Sprache. Die Gesamtzahl meiner texterischen Produkte erinnere ich wortweise beim besten Willen nicht, denn es waren viele, sehr viele...
Das Wichtigste zum Schluss: Ich habe keinen einzigen Abgabetermin versäumt!